Sunday, November 30, 2025

⚓ Alexandria: Bride of the Mediterranean (With Egyptian Arabic & Alexandrian Latin Arabic Translations)

 

 English

It was Founded by Alexander the Great in 331 BCE, Alexandria quickly rose to become a magnificent cosmopolitan capital and the intellectual heart of the ancient world under the Ptolemaic dynasty. It was famed for two wonders: the colossal Lighthouse of Alexandria (Pharos), one of the Seven Wonders of the Ancient World, and the legendary Great Library of Alexandria, a center of unparalleled scholarship.

Today, Alexandria is Egypt's second-largest city and its principal seaport, affectionately nicknamed the "Bride of the Mediterranean." Much of the ancient city lies beneath the modern metropolis or submerged in the eastern harbor. Visitors can still explore remnants of its storied past, including the Catacombs of Kom El Shoqafa and the Citadel of Qaitbay, which stands on the site of the ancient Pharos. The city also honors its heritage with the modern, architecturally striking Bibliotheca Alexandrina, a major library and cultural center. Its Mediterranean corniche offers a beautiful blend of old-world charm, bustling commerce, and a relaxed, European-like atmosphere.

Translated into Egyptian Arabic:الإسكندرية: عروس البحر الأبيض المتوسط

 اتأسست إسكندرية على إيد إسكندر الأكبر سنة 331 قبل الميلاد، وبسرعة بقت عاصمة عالمية فخمة ومركز العقل والفكر للعالم القديم تحت حكم البطالمة. كانت مشهورة بحاجتين مذهلتين: فنار إسكندرية الضخم (الفاروس)، اللي كان واحد من عجائب الدنيا السبعة، ومكتبة إسكندرية الكبيرة الأسطورية، اللي كانت مركز علم مفيش زيه

النهاردة، إسكندرية هي تاني أكبر مدينة في مصر والميناء الرئيسي بتاعها، وبتتسمى بدلع "عروس البحر المتوسط". جزء كبير من المدينة القديمة مدفون تحت المدينة الحديثة أو غرقان في المينا الشرقي. الزوار لسة ممكن يتفرجوا على بقايا تاريخها العظيم، زي مدافن كوم الشقافة وقلعة قايتباي اللي مبنية في مكان الفاروس القديم. المدينة كمان بتكرم تاريخها بـ مكتبة الإسكندرية الحديثة اللي تصميمها معماري مُلفت، وهي مركز ثقافي ومكتبة كبيرة. الكورنيش بتاعها اللي على البحر المتوسط بيقدم خلطة حلوة من سحر الزمن القديم، وتجارة ماشية، وجو مريح شبه الجو الأوروبي

Translated into Alexandrian Latin Arabic:  El-Iskandariyya: ‘Arous el-Bahr El-Abyad El-Mutawassit

Et'assaset Iskandariyya ‘ala ‘iid Iskandar el-Akbar (331 Qabla el-Milad), wi-bi-sor'a baqet ‘aasima ‘alamiyya fakhma wi-markaz el-‘aql wel-fikr lel-‘alam el-qadiim taḥt ḥukm el-Baṭalima. Kanet mashhoura bi-ḥagteen mazhiletin: Fanar Iskandariyya eḍ-ḍakhm (el-Fārous), illi kān wāḥid min ‘agāyeb id-dunya is-sab‘a, wi-Maktabet Iskandariyya el-Kibiira el-osṭouriyya, illi kanet markaz ‘ilm mafiish zayyuh. Ennaharda, Iskandariyya hiya taani akbar madiina fi Maṣr wel-miina ir-ra’īsi betā‘ha, wi-bititsamma bi-dala‘ "‘Arous el-Baḥr el-Mutawassiṭ." Guz’ kibiir min el-madiina el-qadiima madfoun taḥt el-madiina el-ḥadiitha aw ghar’ān fi il-Miina esh-Sharqi. Iz-zuwwār lissa mumkin yitfarargu ‘ala baqāyā tārikhha el-‘azīm, zayy madāfin Koum esh-Shuqāfa wi-Qal‘et Qāyitbāy illi mabniyya fi makān el-Fārous el-qadīm. El-madiina kaman bitikrram tārikhha bi-Maktabet el-Iskandariyya el-ḥadiitha illi taṣmīmha ma‘māri mulfit, wi-hiya markaz thaqāfi wi-maktaba kibiira. El-Kourniish betā‘ha illi ‘ala el-Baḥr el-Mutawassiṭ biyqaddim khilṭa ḥilwa min siḥr iz-zaman el-‘adiim, wi-tigaara māshya, wi-gaw muriyaḥ shibh il-gaw el-Ouroubbi.

Five Senses: English-Hieroglyphic Glossary

 The provided English sensory words have been matched to their closest ancient Egyptian equivalents based on historical dictionaries. Direct translations are rare due to linguistic differences, but approximations draw from meanings like brightness for "bright" or sweetness for "sweet." The glossary below sorts all words alphabetically for reference, with the best-matching transliteration and hieroglyph (where available; some terms lack preserved Unicode representations or are descriptive only). Matches reflect Middle Egyptian usages, emphasizing perceptual contexts.


Glossary: English | Hieroglyphic | Transliteration

English Hieroglyphic     Transliteration
aromatic 𓇋𓏏𓏏𓏏       antyw
bitter 𓃀𓇋𓏏𓏏𓅂𓂋      bjt.twr
bland 𓃀𓃭𓄿𓈖𓂧        aqA
blurred 𓎛      HAti
bright 𓄤      an
buzz 𓆼         xnws
chatter 𓄤𓎛𓏏      aSA r
clang 𓎢𓃭𓄿𓈖𓎼    ḫrꜣng
coarse 𓄔𓏏𓏏𓏏   biAt
cold 𓏏𓅱   wAD
colorful 𓏇   sAb
crackle 𓆑𓏏      axm
dim 𓂧𓇋𓅓        djm
earthy 𓄿  sAtw
echo 𓏎𓏏 wHm
firm 𓎛𓏏𓏏  wsr
floral 𓆸  xAw
fragrant 𓆑𓂋𓄿𓎼𓂋𓄿𓈖𓏏  frꜣgrꜣnt
fresh 𓆑𓂋𓅂𓋴𓉔  frwš
glaring 𓆑𓏏 bAq
glinting 𓇋     xa
gritty 𓄔𓏏𓏏𓏏   biAt
hush 𓉔𓅲𓋴𓉔   ḥwsḥ
melody 𓄿𓏏 wAH
metallic 𓄔𓏏𓏏 biA
murmur 𓄥𓄿 anan
musty 𓄥𓏏𓏏 amat
pale 𓊪𓄿𓃭𓅂 pꜣrw
perfumed 𓊵 xnm
prickly 𓄔𓏏𓏏 bAgs
pungent 𓇋𓏏𓏏𓏏 antyw
radiant 𓏎𓏏 wbn
rancid 𓏏𓅱 wAD
roar 𓂋𓅱𓄿𓂋 rwꜣr
rough 𓏏𓏏 ws
salty 𓎼 HmAt
savory 𓋴𓄿𓆯𓅱𓂋𓇌 sꜣḫwrt
screech 𓏎𓏏𓏏 wHmyt
shadowy 𓋴𓉔𓄿𓂧𓅱𓅃𓇌  sḥꜣdwḫt
shimmering 𓏎𓏏 wbn
silky 𓏎𓏏𓏏 wnx
slippery 𓏎𓏏 wn
smoky 𓂝 Hty
smooth 𓋴𓅓𓅱𓅱𓏏𓉔  sḥꜣdwḫt
soft 𓏎𓏏𓏏 wnx
sour 𓋴𓅱𓅲𓂋swwr
sparkling 𓏎𓏏 wbn
spicy 𓋴𓊪𓇋𓎢𓇌  spjꜣn
stinky 𓎼 HwA
sticky 𓄥𓏏𓏏 amat
sugary 𓄔𓏏𓏏𓏏 bnrt
sweet 𓋴𓅃𓅂𓅂𓏏  sḫwwt
tangy 𓆑𓏏 bAq
tart 𓏏𓄿𓂋𓏏 tꜣrt
thud 𓏏𓉔𓅲𓂧  tḥwd
vivid 𓆯𓇋𓆯𓇋𓂧  ḫjḫjd
warm 𓏎𓏏 wbn
whisper 𓄥𓄿 anan
zesty 𓄔𓏏𓏏 bnr